10 ประโยคภาษาอังกฤษ ที่คนไทยพูดผิดอยู่บ่อยๆ(คลิป)

10 ประโยคภาษาอังกฤษ ที่คนไทยพูดผิดอยู่บ่อยๆ(คลิป)


คนไทยบางคนอาจจะสงสัยว่า ... "ทำไมพูดภาษาอังกฤษทีไร ฝรั่งไม่เข้าใจทุกที"

ปัญหาส่วนมากไม่ได้อยู่ที่สำเนียงค่ะ เพราะแต่ละประเทศก็ต่างมีสำเนียงที่โดดเด่นของเขาเองกันอยู่แล้ว อย่างอังกฤษสำเนียงอังกฤษ กับอังกฤษสำเนียงอเมริกันก็แตกต่างกัน อยู่ที่ว่าเราอยากจะฝึกสำเนียงหรือไม่ แต่โดยมาก เจ้าตัวปัญหาที่ทำให้เจ้าของภาษาไม่เข้าใจเรา หรือกว่าจะพูดกันรู้เรื่อง ก็คุยกันซะเมื่อยมือ! ก็คือ.... การออกเสียงที่ผิดค่ะ รวมไปถึงการเน้นเสียง การผ่อนเสียง การผสมเสียง การลากเสียง ...

วันนี้ก็หยิบยก10คำง่ายๆที่คนไทยมักเขียนผิดและออกเสียงผิดอยู่บ่อยๆ มาฝากกันมีประโยคไหนบ้างไปชมกันค่ะ>>>

1. คุณมาจากไหน

(ผิด)Where you come from? ✘
(ถูก)Where do you come from? ✔

2. ฉันเบื่อ

(ผิด)I am boring. ✘
(ถูก)I am bored. ✔

3. ขอบใจนะ

(ผิด)Thank very much. ✘
(ถูก)Thanks very much. ✔
(ถูก)Thank you very much. ✔

4. กินข้าวแล้วหรือยัง

(ผิด)Do you eat? ✘
(ถูก)Have you eaten yet? ✔

5. คุณทำอะไรอยู่

(ผิด)What do you do? ✘
(ถูก)What are you doing? ✔

6. คุณไปไหนมา

(ผิด)Where you go? ✘
(ถูก)Where have you been? ✔

7. ฉันจะส่งคุณไปที่นั่น

(ผิด)I will send you there. ✘
(ถูก)I will take you there.✔

8. ฉันเคย (ทำอะไรสักอย่าง)

(ผิด)I ever eat this. ✘
(ถูก)I have eaten this before.✔

9. ฉันไม่ชอบมัน

(ผิด)I no like it. ✘
(ถูก)I don't like it. ✔

10. แล้วเจอกัน

(ผิด)See you. ✘
(ถูก)Seya. ✔
(ถูก)See you + later/again. ✔

รับชมคลิป
VVVVVVVVVV
VVVVV
VVVVVVVVVV

>>>
ขอบคุณ Chris คิด

เครดิต :

ข่าวดารา ข่าวในกระแส บน Facebook อัพเดตไว เร็วทันใจ คลิกที่นี่!!
เช็คเบอร์มือถือ คลิ๊กเลย ++
กระทู้เด็ดน่าแชร์